Главная            О проекте            Карта сайта            Обновления            Ссылки

Поездка в Швейцарию
(дедуктивная задача)

Шерлок Холмс и доктор Ватсон отправились на отдых в Швейцарию. Друзья остановились в небольшом городке и целый день гуляли по горной местности, дыша чистым воздухом и любуясь окрестностями. Вечером, вернувшись в городок, они решили пообедать в местной таверне. В ней было людно, и джентльмены с трудом нашли свободный столик.

Поданные блюда оказались чрезвычайно вкусными, и когда с ужином было покончено, Шерлок Холмс, оглядев посетителей, остановил свой взгляд на одиноком молодом мужчине, сидевшим за соседним столиком справа.

- Вам интересно знать, что я думаю об этом господине, Ватсон? – поинтересовался великий сыщик у своего друга.

Доктор с готовностью кивнул, и Холмс продолжил:

- Его костюм покрыт дорожной пылью, как и у нас с вами. Думаю, сегодня днём он много гулял по гористым окрестностям. Но этот господин не праздный турист. Скорее всего, он выдаёт себя за экскурсовода. Нам было бы полезно познакомиться с ним.

В этот момент вызвавший интерес у Холмса человек встал и направился к выходу.

- Извините, любезный, - окликнул его великий сыщик, - вы же экскурсовод и, безусловно, знаете всю ближайшую местность, как свои пять пальцев.

Незнакомец кивнул и с готовностью присел за столик к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону.

- Меня зовут Джон Каррингтон, - сказал он. – Я вожу экскурсии по окрестностям. А вы, как я полагаю, англичане, и приехали в Швейцарию на отдых?

- Да, - кивнул головой доктор Ватсон, - мы из Лондона. Решили подышать свежим воздухом. Что же касается погоды, то лондонцы привычны к любой.

- Мистер Каррингтон, - вежливо сказал Шерлок Холмс, - если вы экскурсовод, то посоветуйте нам какой-нибудь маршрут для прогулки.

- С удовольствием, господа. Я даже могу ознакомить вас с местными легендами. Не желаете ли послушать одну из них?

Англичане выразили полное согласие, и мистер Каррингтон поведал им следующее:

- Пятьдесят лет назад в этих местах разбойничали двое братьев Смит. Они грабили обеспеченных людей, нападали на путешественников, а однажды ограбили почтовую карету, перевозившую золото. Охранников они расстреляли из пистолетов, а золотые слитки забрали себе. И вот тут-то начинается самое интересное. Братьев заметили, когда они вброд переходили реку. И с тех пор похитители золота исчезли. Первое время местные жители искали сокровище, полагая, что братья спрятали его в одной из пещер, которых в округе великое множество. Но потом история забылась и поиски прекратились. Три года назад в одной из пещер нашли два скелета. В их костях застряли пули, а рядом валялись револьверы. Все решили, что это как раз и есть братья Смит. Они поссорились и застрелили друг друга. Пещеру обыскали, но золото не нашли.

- Любопытная история, - заметил Холмс, - однако в этих местах не просто что-то найти. Вокруг много гротов, пещер, других природных укрытий.

- Вы абсолютно правы, - произнёс Каррингтон. – Проверить все пещеры не представляется никакой возможности, даже если на это потратить сто лет. Но после того, как скелеты обнаружили, азарт поиска охватил всех. При этом часть жителей искала золото на правом берегу реки, а другая часть занималась тем же самым на левом. Сейчас, правда, интерес сошёл на нет, но я продолжаю поиски.

- Вы ищете в одиночестве? - уточнил доктор Ватсон.

- Именно так, - не скрывая торжества, произнёс молодой мужчина. – И мне кажется, что сегодня я нашёл эту пещеру.

- Неужели, - воскликнул Холмс. – И где же?

- Если идти от города против течения реки, то пещера располагается на правом берегу. Её трудно заметить, и я оставил опознавательный знак. Эту местность я знаю, как свои пять пальцев. Ведь чтобы стать экскурсоводом, мне пришлось пройти обучение у местных егерей. Я прожил с ними несколько месяцев и узнал много нового о дикой природе. Обладая этими знаниями, я стал проверять те пещеры, где сам спрятал бы сокровище. И вот сегодня нашёл, но, к сожалению, не успел обыскать пещеру. Пока я переправлялся на другой берег, солнце начало клониться к закату, а у меня не было с собой ни спичек, ни фонаря. Но в последних лучах солнца мне посчастливилось найти на земле небольшой кусочек золота.

Каррингтон полез в карман и, достав маленький золотой слиток, продемонстрировал его слушателям.

- Вы представляете! – восторженно сказал он. – Завтра я возвращаюсь туда, чтобы хорошенько всё осмотреть. В этот раз я возьму и фонарь, и спички. Не желаете присоединиться ко мне, господа? Я планирую выйти на рассвете.

- Конечно, хотим, - живо откликнулся Холмс. – В случае удачи поможем вам перенести золото в надёжное место. Ватсон, мы же не будем претендовать на славу Каррингтона и на найденное им богатство, верно?

- Даю слово джентльмена, - сказал доктор Ватсон торжественным голосом.

- Мы с удовольствием составим вам компанию, - глаза великого сыщика загорелись озорным огнём. – Но вначале вы расскажете нам, кем являетесь на самом деле и как часто рассказываете незнакомым людям эту байку про сокровище. Дорогой Ватсон, ваш револьвер, надеюсь, с вами?

Вопрос доктора Ватсона:

Холмс, почему вы решили, что этот симпатичный молодой человек выдаёт себя за кого-то другого?

Ответ Шерлока Холмса смотрите ЗДЕСЬ.

Шерлок Холм и доктор Ватсон

Юрий Сыромятников